az időnek karja van
mindig eltaszít és néha átölel
a végesség az anyaméhben fogan
tudtuk már a legelején hogy
neked se jár több átlag
két és félmilliárd dobbanásnál
persze ha nem jön közbe semmi
de miért ne várakoztathatnád
meg a halált azzal hogy
mielőtt elmész még
megérkezel ebbe a világba
gyalogolj bele a tócsányi
létbe fürödj meg benne
játssz életet míg fel nem
szárítja tested a szívtelen nap
Puddle of existence
time has arms
it always pushes me away
and at times embraces me
finiteness conceived in my womb
we knew from the very beginning that
you would not get more
than your average share
of two and a half billion beats
that is if nothing better comes along
but why wouldn’t you stall it
stonewall death with that
before leaving at least you’d
arrive into this world
stroll into the puddle of
existence bathe in it and
play life until the heartless
sun dries your body
Miriam Grunwald fordítása